Чтобы пригласить на работу специалиста — авторизуйтесь как работодатель и создайте вакансию.
Чтобы предложить тендер — авторизуйтесь как заказчик и создайте тендер.
Предлагаю услуги редактора/переводчика/копирайтера.
НОСИТЕЛЬ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Предлагаю профессиональные услуги перевода,
рерайта, редактирования, оценки перевода, вычитки, локализации, уникализации,
стилизации и написания текстов на английском языке на удаленной основе.
Адаптация переведенных текстов для англоязычной аудитории. Избавление текстов
от русизмов и так называемого "Русского Английского". Консультации по вопросам английского языка, переводов,
редактирования, США и других англоговорящих стран.
Опыт - более 12 лет на рынке
переводов/редактирования/написания текстов!
Я билингвал с отличным знанием русского и
английского языков, как никто другой понимающий особенности, тонкости и нюансы
русского и английского языков. Я обладаю уникальными знаниями обеих культур
(русскоязычный мир и англоговорящие страны), языковых особенностей, нюансов,
настоящих реалий России и англоговорящих стран и норм
языка/документов/текстов/стиля используемых в них.
Я член Международной Ассоциации Профессиональных Переводчиков (The International Association of Professional
Translators and Interpreters)
Лучшая редактура и перевод, гарантия качества,
практически любая тематика! Опыт работы в компаниях финансового, юридического и
страхового сектора США, знание языка 100%.
Тексты,
переведенные/отредактированные/написанные мною, понятны для целевой аудитории,
т.к. являются адаптацией к современным нормам, реалиям и правилам языка, а не
дословным переводом текста полного руссизмов, который предлагается 99%
переводчиков российского переводческого рынка (я это знаю не понаслышке, т.к.
редактирую тексты, переведенные такими "специалистами" каждый день).
Все тексты, переведенные/отредактированные
мною, проверяются в таких словарях как Merriam-Webster, Oxford American
Dictionary и других, которые используются писателями, журналистами и другими
профессионалами, занимающимися написанием текстов.
Я перевел/отредактировал огромное количество
книг, научных работ, статей, руководств, описаний, эссе, сценариев и многих
других документов, которые в дальнейшем были опубликованы в разных странах
мира.
Лучший переводчик/редактор/копирайтер на
рынке!
Я перевожу/редактирую сверхсложные,
сверхответственные и сверхважные проекты, которые недоступны и невыполнимы для
99% переводчиков российского переводческого рынка.
Я член Американской Ассоциации Переводчиков
(The American Translators Association)
Сотрудничество более чем с 90 компаниями
России, Украины, Казахстана, Беларуси, США, Канады, Англии и многих других
стран!
Я официальный переводчик/редактор: Газпром,
Mckisney Russia, Газпром Нефть, Роснефть, World Economic Journal, Сколково,
Коммерсантъ, MTV Россия, Евроцемент, СеверСталь, BEKO, Россотрудничество,
Лукойл, Ассоциация городов - наследников Византии, SportsFacilities, Velcom,
WatchJ и многих других компаний и государственных организаций.
Большинство "переводчиков"
российского переводческого рынка предлагают свои очень дешевые услуги по
причине абсолютного непрофессионализма и незнания переводческого дела, что
очевидным образом идет во вред качеству и влечет за собой репутационные
проблемы, срывы сроков и дополнительные затраты на исправление таких
переводов/редактирования, понесенные компаниями заказчиками.
Если Вам нужны ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ
лингвистические услуги – обращайтесь.
email:
gang_starrr@hotmail.com
skype: xxjj989xx
telegram:
@billion_dollar_boi
phone: +1(323)238-22-66
LinkedIn:
https://www.linkedin.com/in/igor-chaykin-945460101
Web: https://bit.ly/2k1dTSy
Рекомендации от работодателей: по запросу
Примеры перевода/редактирования/написанных
текстов + сертификаты + дипломы:
https://bit.ly/2k1dTSy
Подписчиков ещё нет.
Подписок ещё нет.
Предлагаю услуги редактора/переводчика/копирайтера. НОСИТЕЛЬ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Предлагаю профессиональные услуги перевода,
рерайта, редактирования, оценки перевода, вычитки, локализации, уникализации,
стилизации и написания текстов на английском языке на удаленной основе.
Адаптация переведенных текстов для англоязычной аудитории. Избавление текстов
от русизмов и так называемого "Русского Английского". Консультации по вопросам английского языка, переводов,
редактирования, США и других англоговорящих стран.
Опыт - более 12 лет на рынке
переводов/редактирования/написания текстов!
Я билингвал с отличным знанием русского и
английского языков, как никто другой понимающий особенности, тонкости и нюансы
русского и английского языков. Я обладаю уникальными знаниями обеих культур
(русскоязычный мир и англоговорящие страны), языковых особенностей, нюансов,
настоящих реалий России и англоговорящих стран и норм
языка/документов/текстов/стиля используемых в них.
Я член Международной Ассоциации Профессиональных Переводчиков (The International Association of Professional
Translators and Interpreters)
Лучшая редактура и перевод, гарантия качества,
практически любая тематика! Опыт работы в компаниях финансового, юридического и
страхового сектора США, знание языка 100%.
Тексты,
переведенные/отредактированные/написанные мною, понятны для целевой аудитории,
т.к. являются адаптацией к современным нормам, реалиям и правилам языка, а не
дословным переводом текста полного руссизмов, который предлагается 99%
переводчиков российского переводческого рынка (я это знаю не понаслышке, т.к.
редактирую тексты, переведенные такими "специалистами" каждый день).
Все тексты, переведенные/отредактированные
мною, проверяются в таких словарях как Merriam-Webster, Oxford American
Dictionary и других, которые используются писателями, журналистами и другими
профессионалами, занимающимися написанием текстов.
Я перевел/отредактировал огромное количество
книг, научных работ, статей, руководств, описаний, эссе, сценариев и многих
других документов, которые в дальнейшем были опубликованы в разных странах
мира.
Лучший переводчик/редактор/копирайтер на
рынке!
Я перевожу/редактирую сверхсложные,
сверхответственные и сверхважные проекты, которые недоступны и невыполнимы для
99% переводчиков российского переводческого рынка.
Я член Американской Ассоциации Переводчиков
(The American Translators Association)
Сотрудничество более чем с 90 компаниями
России, Украины, Казахстана, Беларуси, США, Канады, Англии и многих других
стран!
Я официальный переводчик/редактор: Газпром,
Mckisney Russia, Газпром Нефть, Роснефть, World Economic Journal, Сколково,
Коммерсантъ, MTV Россия, Евроцемент, СеверСталь, BEKO, Россотрудничество,
Лукойл, Ассоциация городов - наследников Византии, SportsFacilities, Velcom,
WatchJ и многих других компаний и государственных организаций.
Большинство "переводчиков"
российского переводческого рынка предлагают свои очень дешевые услуги по
причине абсолютного непрофессионализма и незнания переводческого дела, что
очевидным образом идет во вред качеству и влечет за собой репутационные
проблемы, срывы сроков и дополнительные затраты на исправление таких
переводов/редактирования, понесенные компаниями заказчиками.
Если Вам нужны ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ
лингвистические услуги – обращайтесь.
email:
gang_starrr@hotmail.com
skype: xxjj989xx
telegram:
@billion_dollar_boi
phone: +1(323)238-22-66
LinkedIn:
https://www.linkedin.com/in/igor-chaykin-945460101
Web: https://bit.ly/2k1dTSy
Рекомендации от работодателей: по запросу
Примеры перевода/редактирования/написанных
текстов + сертификаты + дипломы:
https://bit.ly/2k1dTSy
Лучший переводчик/редактор/копирайтер
Лучший переводчик/редактор/копирайтер
Лучший переводчик/редактор/копирайтер